Translation of "con un mercato" in English


How to use "con un mercato" in sentences:

Ma con un mercato superiore al 90% Netscape non si preoccupa - e non si preoccupò - di considerare gli standard.
But with a market share of over 90% Netscape did not have to — and did not — care much about common standards.
Con un mercato di esportazione di 110 miliardi di euro, il settore crea crescita e posti di lavoro nelle zone rurali in tutta l'UE.
The €110 billion EU export market creates jobs and growth in rural areas across Europe.
*Se il mercato dello strumento per questa posizione è chiuso, la piattaforma chiuderà la prima posizione con un mercato aperto.
*If the market of the instrument for this position is closed, the platform will close the first position with an opened market.
Inoltre, i sistemi esistenti di tassazione delle società riflettono le realtà economiche del secolo scorso, nelle quali le imprese presentavano un chiaro legame con un mercato locale.
Moreover, existing corporate tax systems reflect economic realities of the last century where businesses were clearly linked to a local market.
Si occuperà, in particolare, delle strategie commerciali e di sviluppo dell’organizzazione, interfacciandosi con un mercato in forte via di sviluppo come quello del fotovoltaico.
In particular he will be in charge of the organisation’s business and development strategies, interfacing with a market in such full development as the photovoltaic sector is.
In America del Nord, con un mercato caratterizzato da una forte concorrenza e tuttora in declino, il fatturato si è posizionato leggermente sotto i valori dell’anno scorso.
In North America, sales in an intensely competitive and still declining market were slightly below the level of the previous year.
Questa è una particolare opportunità, perché FG Xpress è la prima società di marketing del suo genere che utilizza un prodotto innovativo nel campo del dolore, con un mercato di 100 miliardi di dollari.
This is a very special opportunity since FG Xpress is the first marketing company of its kind with a groundbreaking product in the industry of pain relief, which is a $100 Billion Dollar Market.
Soprattutto nell’industria dei beni di consumo con, tra gli altri, Fast Moving Consumer Goods, si ha a che fare con un mercato estremamente dinamico e rapido.
Particularly in the consumer goods industry, which includes fast-moving consumer goods, the market is highly dynamic and fast-paced.
La linea dell'estrusione del pannello di parete del PVC è ampiamente usata nella produzione del pannello di parete, con un mercato in crescita.
The PVC wall panel extrusion line is widely used in wall panel production, with a growing market.
[3] Il 2000 è stato un periodo diseguale, apertosi con un mercato surriscaldato e chiusosi con una fase di ristagno, che ha dato il via ad un periodo (forse lungo) di incertezza.
[3] The year 2000 has been an uneven period which started with an overheated market and ended in a sluggish fashion, opening a (possibly lengthy) period of uncertainty.
L'industria automobilistica europea è considerata un leader globale della tecnologia, soprattutto per i suoi notevoli investimenti nell'innovazione, in combinazione con un mercato interno esigente.
The European automotive industry is considered a global technology leader, largely due to its substantial investments in innovation in combination with a demanding home market.
Con un mercato TV europeo sempre più competitivo, i canali di successo sono quelli che aiutano lo spettatore a compiere una scelta informata attraverso il palinsesto.
In an increasingly competitive European TV marketplace those channels that succeed are those that help viewers make an informed choice from the schedule.
Con un mercato stabile, se mietiamo sul finire del secolo... i margini di profitto eclisseranno i suoi maggiori concorrenti.
Assuming market stability, if we harvest later this century profit margins should eclipse your nearest competitor.
Oggetti trascurati che necessitano di un risanamento e con un mercato limitato
Properties with substantial renovation needs and a limited market
Per fare fronte alla necessità di un'interazione rapida con un mercato esigente, i nostri 1.800 dipendenti devono vantare doti di spirito di squadra, qualità e flessibilità.
Fast-response interaction with a demanding market requires team spirit, quality and flexibility from our 1, 800 employees.
L'industria cinese del PCB è coerente con il mercato globale, con un mercato molto frammentato e una concorrenza totale.
China's PCB industry is consistent with the global market, with a highly fragmented market and full competition.
Gli interventi comprendono la costruzione di un edificio multifunzionale con un mercato, una biblioteca e un asilo nido.
Upgrades include construction of a multi-purpose building with a market, a library and a crèche.
L’Unione Europea deve mantenere e sviluppare un forte partenariato transatlantico con un mercato libero e giusto fondato su valori comuni.
The EU must maintain and develop a strong transatlantic partnership with a free and fair market built on common values.
Port View Guesthouse: Pensione situata a Marsaxlokk, un delizioso villaggio di pescatori con un mercato domenicale molto popolare.
Port View Guesthouse: Guesthouse located in Marsaxlokk, a lovely fishermen village with a popular Sunday market.
Si trova in una bella città con un mercato e un bar nella zona migliore in Algarve.
It is located in a lovely town with a market and a bar in the best area in the Algarve.
Tuttavia è stato sostituito con un mercato temporaneo dove potrete continuare a godere della splendida atmosfera di questi mercati tipici.
Fortunately there is a temporary market where you can still enjoy the cozy atmosphere.
Questo sforzo dovrebbe andare di pari passo con un miglioramento delle condizioni e con un mercato unico per i prodotti e i servizi innovativi in Europa.
This should go hand in hand with better conditions and a single market for innovative products and services in Europe.
Ora, tecnologie come la progettazione 3D, i big data e l'intelligenza artificiale stanno allargando ulteriormente il divario, in quanto è complesso per il mondo accademico stare al passo con un mercato così frenetico.
Now, technologies such as 3D design, big data and artificial intelligence are widening the gap even more, because it is hard for academia to keep up with such a fast-paced market.
Descrizione: L'attrazione principale di Erfurt è la Cattedrale, con un mercato giornaliero mattina sulla piazza.
Description: Major attraction of Erfurt is the Cathedral, with a daily morning market on the square.
L'MBA in design, moda e beni di lusso mantiene il passo con un mercato in continua evoluzione, che ha mantenuto un forte legame con il passato.
The MBA in Design, Fashion and Luxury Goods keeps the pace with an ever evolving market, which has maintained a strong bond with the past.
Con un mercato interno senza frontiere, dobbiamo dotarci di norme comuni a livello dell’UE per affrontare il problema ha affermato la Vicepresidente Viviane Reding, Commissaria UE per la Giustizia.
With a borderless internal market, we need common EU rules to tackle this problem, " said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner.
La piattaforma di trading MT4 viene fornita con un mercato in cui gli utenti possono acquistare e vendere i loro consulenti esperti e segnali di trading a pagamento.
The MT4 trading platform comes with a marketplace where users can buy and sell their expert advisors and trading signals for a fee.
In effetti, con un mercato ristretto e composto principalmente da veicoli di fascia bassa, la Francia non riesce a fornire i livelli di redditività richiesti.
With a narrow market, comprised mainly of economy-range vehicles, France cannot provide the required levels of profitability.
L’amara verità è che la generazione più colta nella storia della Polonia – quasi la metà dei venticinquenni è laureata – deve vedersela con un mercato del lavoro spaventoso.
The uncomfortable truth is that the most educated generation in Poland's history – almost half of 25-year-olds are university graduates – has to make do with a terrible job market.
Si tratta di una città sofisticata, con un mercato del lavoro fiorente, di alta qualità di vita e relativamente basso costo della vita.
It is a sophisticated city with a thriving job market, high quality of life and relatively low cost of living.
Pagford sembrerebbe una tipica cittadina inglese da sogno, con un mercato su una piazza lastricata e un’antica abbazia, ma ciò che si nasconde dietro una bella facciata non è che una città in guerra.
Pagford is, seemingly, an English idyll, with a cobbled market square and an ancient abbey, but what lies behind the pretty façade is a town at war.
Con un mercato così competitivo e uno spazio di manovra ridotto, la Coburg ha avvertito la necessità di far lavorare fianco a fianco tutto il gruppo dirigente, così da tagliare i costi e guadagnare efficienza.
With such a competitive marketplace and not much room to maneuver Coburg recognised the need to get the management team working together to cut costs and increase efficiency.
Come ho già menzionato, sarebbe troppo ardito, in questa futura Unione economica e monetaria con un mercato unico, una moneta unica e una banca centrale unica, ravvisare anche un ramo esecutivo?
As I already said, would it be too bold, in this future Economic and Monetary Union, with a single market, a single currency and a single central bank to envisage also an executive branch?
Con un facile accesso dalla strada o in barca dal molo di Es Canar, godere dei luoghi che circondano questa cittadina con un mercato noto in tutto il mondo.
With easy access by road or boat from the dock of Es Canar, enjoy the places that surround this small town with a market known worldwide.
Ho vissuto in uno stato con un mercato del lavoro terribile.
I lived in a state with a terrible job market.
Bracara Augusta, nell’ultimo fine settimana di maggio, è un evento che fa rivivere l’epoca romana, con un mercato d’epoca, un accampamento militare, cortei e gastronomia tradizionale.
Bracara Augusta, in the last weekend of May, is an event that recreates the Roman era, with a period market, a military camp, parades and traditional cuisine.
Combini il fuoco tagliente di ogni miniera sui costi con un mercato estremamente competitivo della perforazione del diamante ed il risultato è la ricerca costante di più alta produttività nella perforazione sotterranea del diamante.
Combine each mine's sharp focus on costs with an extremely competitive diamond drilling market, and the result is the constant search for higher productivity in underground diamond drilling.
I sistemi di imposta sul reddito delle imprese esistenti riflettono le realtà economiche del secolo scorso, nelle quali le imprese presentavano un chiaro legame con un mercato locale.
Existing corporate tax systems reflect economic realities of the last century where businesses were clearly linked to a local market.
Riempire le cose con un mercato delle pulci, moderno, classico, high-tech.
Filling-things with a flea market, modern, classic, high-tech.
E 'anche una piccola cittadina di pescatori e porto dei traghetti, con un mercato del pesce eccellente, aperto al mattino.
It is also a small fishing & ferry port, with an excellent fish market, open in the mornings.
Ma anche con un mercato nero funzionante Amazon ci potrebbero essere complicazioni.
But even with a functioning black market Amazon there could be complications.
In linea con un mercato fortemente globalizzato, ma impegnata a sostenere lo sviluppo del proprio territorio, quindi, realizza in Italia tutti i prodotti, mentre le filiali commerciali sono presenti in ogni parte del mondo.
In line with a strongly globalized market but committed to support the development of its territory, therefore, it realises all its products in Italy, while the commercial branches are present in every part of the world.
Situato nel centro di Nizza, questo hotel si trova lungo una strada tranquilla, con un mercato giornaliero nelle vicinanze.
Located in central Nice, this hotel is set in a quiet street with a daily market nearby.
Con un mercato senza frontiere interne abbiamo bisogno di norme comuni per affrontare questo problema", ha aggiunto la Vicepresidente Reding.
With a borderless internal market, we need common EU rules to tackle this problem", added Vice-President Reding.
Molto prima del Rapporto Werner, pubblicato quarant’anni fa, grandi pensatori di tutte le nazionalità europee hanno esortato all’unità con un mercato unico, un’economia unica e una moneta unica.
Well before the Werner report, published forty years ago, great thinkers of all European nationalities have called for unity with a single market, a single economy and a single currency.
Nell’Unione Europea, i paesi più esposti sono quelli con un mercato domestico limitato e che possiedono legami commerciali privilegiati con il Regno Unito, come l’Irlanda e, in misura minore, i Paesi Bassi, il Belgio, la Danimarca e la Svezia.
Within the EU, countries with a limited domestic market and priority commercial relations with the United Kingdom face the highest level of exposure: Ireland, and to a lesser extent, the Netherlands, Belgium, Denmark and Sweden.
Potremo raggiungere questo risultato solo con un mercato europeo dell'energia ben funzionante."
We will best achieve this with a functioning European energy market."
L'UE è il maggiore importatore a livello mondiale, con un mercato ampio e aperto che rappresenta ormai una fonte di reddito vitale per le popolazioni dei paesi in via di sviluppo.
As the world's largest importer, the EU's deep and open market is already a vital source of income to people in developing countries.
In tutti i paesi europei con un mercato dell'elettricità pienamente aperto, le aziende sono libere di scegliere il proprio fornitore.
In all European countries with fully open electricity and natural gas markets, all companies are free to choose their energy supplier.
Prima o poi, la democrazia elettorale sarà l'unico sistema politico per tutti i paesi e tutti i popoli, con un mercato libero per rendere tutti ricchi.
Sooner or later, electoral democracy will be the only political system for all countries and all peoples, with a free market to make them all rich.
3.3061611652374s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?